Bibliográfiánk teljességre törekvően regisztrálja Kertész Imre 1975 és 2018 között nyomtatásban megjelent műveit, az eközben született magyar nyelvű szakirodalmat, és kiegészül a szépirodalmi munkák színpadi és filmadaptációinak adataival. E csoportosításnak megfelelően az összeállításunk két fő részből áll, amelyek mindegyike további alfejezetekre tagolódik. A tételek valamennyi esetben kronologikusan követik egymást.
Az első fő részben szerepelnek az író kötetben, periodikumokban és antológiákban megjelent műveinek, műfordításainak, valamint a vele készült interjúknak és nyilatkozatoknak az adatai, s ebben a részben kaptak helyet műveinek hangoskönyvként vagy digitalizált formában megjelent kiadványai.
A második fő rész a Kertész Imréről szóló szakirodalmat tartalmazza: ezen belül külön alfejezetben találhatók az önálló kötetben megjelent munkák és külön alfejezetben a periodikumokban és vegyes tartalmú tanulmánykötetekben megjelent írások; végezetül pedig a szépirodalmi művek alapján készült magyar nyelvű színpadi és filmadaptációk.
Az első rész köteteket bemutató fejezetében az adott mű leírása és tartalmi ismertetése, majd a korabali kritikai fogadtatása következik, a recenziók publikációs időrendjében. Ha egy-egy kötet többször is megjelent, általában az első megjelenésnél találhatók a későbbi kiadások ismertetései is – a Sorstalanság kritikai visszhangja azonban különválasztva szerepel, hogy ezáltal is jobban követhető legyen a regény recepciótörténete. A könnyebb áttekinthetőség kedvéért az ismertetések címei ezeken a helyeken nincsenek feltüntetve, mivel később a szakirodalom periodikus alfejezetében azzal együtt olvashatók.
Az író periodikumokban és antológiákban megjelent műveit tartalmazó fejezetben az utánközlések is megtalálhatók, amelyekre minden esetben utalás is történik, csakúgy, mint a cím- és szövegváltozatokra. Ha egy-egy írás címéből nem derül ki annak témája, az annotációban erről is tájékozódhat a felhasználó; ugyanígy az előadások elhangzásának helyéről és idejéről, s arról is, ha valamely műnek, esetleg interjúnak volt kritikai visszhangja.
A műfordítások szintén időrendben, éves tagolásban követik egymást, ám ha valamely kötet többször is megjelent, ugyanazon tételen belül szerepel. Ha egyes drámafordításokból színházi előadás is született, annak adatai az annotációban kaptak helyet. Két drámafordítás (Arthur Schnitzler: A Bernhardi-ügy, Elias Canetti: Esküvő) nem jelent meg ugyan nyomtatásban, viszont volt színpadi premierjük. Mivel gépiratuk közgyűjteményben hozzáférhető, ezek is besorolást kaptak e fejezetben.
A második, szakirodalmat bemutató fő részben szintén külön kerültek az önálló, monografikus igényű művek és tanulmánykötetetek, valamint azok ismertetései. Az ezt követő alfejezet a periodikumokban és gyűjteményes kiadványokban megjelent írásokat veszi sorra. A havi lapok egységesen az adott hónap elejére, a negyedévenként megjelenők az évnegyed elejére, a kéthavi lapok az első hónap elején szerepelnek. Az azonos időpontban megjelenő lapok között a címük betűrendje adja a sorrendet. A vegyes tartalmú tanulmánykötetetek, antológiák mindig az adott év végére kerültek, a szerzők nevének alfabetikus rendjében.
A tételleírásokat ezúttal is műfajmegjelölés és gyakran annotáció követi: tartalmi megjegyzés, pontosítás, illetve datálás, amennyiben az adott írás keletkezése nem egyezik a publikálás évével, végül pedig utalók is lehetnek, amelyek az egyes írások azonosságát vagy összetartozását jelzik. A L.és a L. még utaló jelzi, ha az adott tétellel kapcsolatban további információk találhatók még a bibliográfiában; az Ua.rövidítés pedig az adott szöveg további megjelenéseit rögzíti.
A művek adaptációival, s különösen a Sorstalanságmegfilmesítésével kapcsolatos szakirodalom csak szórványosan kapott helyet összeállításunkban – leginkább azok a cikkek kerültek felvételre, amelyek szorosabban kötődnek az adott műhöz, illetve ha az író személyesen is részt vett például a regényéből készült film forgatásán, s az aktuális sajtótájékoztatókon.
A bibliográfiát az elemzett kötetek részletes jegyzéke zárja, ezek ugyanis a tételleírásoknál csak rövidített formában (szerző, cím, megjelenés éve) olvashatók. – Munkánk anyaga (autopszián alapulva) tartalmazza a korábbi részleges bibliográfiai gyűjtéseket, válogatásokat, valamint A magyar irodalom és irodalomtudomány bibliográfiája 1971–75(Szerk.: Pajkossy György) és A magyar irodalom és irodalomtudomány bibliográfiája 1976-tól 1990-ig kiadott gyűjteményeinek vonatkozó anyagát, valamint az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet Könyvtárában fellelhető cikkeket és újságkivágatokat; az itt közreadott gyűjtemény jelentős hányada azonban így is egyéni kutatómunka eredménye, amelyhez Kertész Imre és Kertész Magda nagy segítséget nyújtott. Az interneten hozzáférhető írások közül csak azok kerültek regisztrálásra, amelyek nyomtatásban is megjelentek.
A jelen bibliográfia korábbi, nyomtatott változata először az író 80. születésnapjára jelent meg 2009-ben, a Petőfi Irodalmi Múzeum kiadásában – az akkori közel 1300 tétel ezúttal több mint 500 újabb tétellel bővül. A mostani, honlapunkon tanulmányozható változat anyaggyűjtése 2018. októberével zárul, ám a jövőben rendszeresen közzétesszük az újonnan regisztrált írások adatait is. Gyűjtőmunkánk tehát nem tekinthető ezúttal sem befejezettnek. Épp ezért minden észrevételt, kiegészítést és pontosítást szívesen várunk a Kertész Imre Intézet levelezési címére: info@kerteszintezet.hu.
2. Periodikumokban, gyűjteményes kötetekben megjelent írások
2004
- 1175. Bárány Tibor::
1 kalauz. [Krit.] = Élet és Irodalom, 2004. febr 27. 9. sz. 29. — A Kalauz (Szerk.: Bojtár Endre) c. kötetről.
- 1176. – –:
Kertész Imre újabb díja. [Hír] = Szabad Föld, 2004. febr 27. 9. sz. 12. — K. I. Goethe-érméről.
- 1177. Radnóti Sándor:
Auschwitz betege. Kertész Imre: Felszámolás. [Krit.] = Holmi, 2004. márc 1. 3. sz. 352–356. — Ua. 1263.
- 1178. Borszéki Zsófia:
„Színtelenség, természetesen”. Kertész Imre: Sorstalanság. [Tan.] = Literatura, 2004. 1. sz. [tavasz] 98–101.
- 1180. Kertész Imre Barcelonában és Madridban. [Hír] = Népszabadság, 2004. márc 11. 60. sz. 26. — A Felszámolás spanyol és katalán nyelvű megjelenése alkalmából.
- 1184. Kertész Imre irodalmi Nobel-díjas hétfőn Goethe-éremben részesült. [Hír] = Népszabadság, 2004. márc 23. 69. sz. 26.
- 1186. Kertész Imre Goethe-érmes. [Hír] = Élet és Irodalom, 2004. márc 26. 13. sz. 26. — A további díjazottak névsorával.
- 1187. Kulcsár-Szabó Zoltán:
Felszámolt történetek. (Kertész Imre: Felszámolás.). [Krit.] = Kalligram, 2004. ápr. 4. sz. 108–113.
- 1188. Menyhért Anna:
Auschwitz olvasói. (Kertész Imre: Felszámolás.). [Krit.] = Kalligram, 2004. ápr. 4. sz. 114–117. — Ua. 1428.
- 1189. Selyem Zsuzsa:
Mi lesz a Kilencedikkel?. [Tan.] = Látó, 2004. ápr. 4. sz. 82–99. — A Felszámolásról. Ua. 1398.
- 1190. Szilágyi Júlia:
Az ember megszüntetése – sors, nyelv, identitás. [Krit.] = Látó, 2004. ápr. 4. sz. 100–106.
- 1191. – –:
Kertész Imre a kilépők mellett. [Hír] = Magyar Hírlap, 2004. ápr 1. 77. sz. 14. — A Magyar Írószövetségből kilépett írókról, a Die Zeitnek adott interjú alapján.
- 1193. Kántor Lajos:
Még egyszer az anakronisztikus közéleti klímáról. [Cikk] = Élet és Irodalom, 2004. ápr 9. 15. sz. 11–12.
- 1194. – –:
Kertész Imre lovári nyelven. [Hír] = Népszava, 2004. ápr 17. 90. sz. 6. — A regény fordítója Rostás Farkas György. L. még 1206.
- 1198. Szeri Árpád:
A magyar érték. [Cikk] = Békés megyei Hírlap, 2004. ápr 23. 95. sz. 2. — A XI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál kapcsán, K. I.-ről is.
- 1199. Retkes Attila:
Összhangban (Grass és Kertész). [Cikk] = Magyar Hírlap, 2004. ápr 23. 95. sz. 1. és 17.
- 1202. Varsányi Gyula:
Megrohanták az olvasók Grasst és Kertészt. [Cikk] = Népszabadság, 2004. ápr 23. 95. sz. 1. és 13. — L. még 286., 1203–1205.
- 1203. – –:
A történelem jelölte ki a témát. [Cikk] = Népszava, 2004. ápr 23. 95. sz. 6. — K. I. és Günter Grass beszélgetésével nyílt meg a XI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál. L. még 1202.
- 1204. Tóth Tamás:
Eltérő életutak, azonos célállomások (Günter Grass és Kertész Imre beszélgetése a budapesti könyvfesztiválon). [Cikk] = Magyar Hírlap, 2004. ápr 24. 96. sz. 16. — L. még 1202.
- 1205. Varga Klára:
Írók és egymásba játszó életrajzok. [Cikk] = Magyar Nemzet, 2004. ápr 24. 102. sz. 15. — Günter Grass és Kertész Imre pódiumbeszélgetéséről. L. még 1202.
- 1206. Hegedűs Eszter:
Bizhelyakipe. A Sorstalanság cigány fordítása. [Int.] = Könyvhét, 2004. ápr 29. 9. sz. 13. — Beszélgetés Rostás Farkas Györggyel. L. még 1194.
- 1207. Nemes Ilona:
A sorstalan olvasóért. [Esszé] = Élet és Irodalom, 2004. ápr 30. 18. sz. 9. — A Sorstalanságról.
- 1208. Bombitz Attila:
Az idézőjelbe tett élet. Kertész Imre: Felszámolás. [Tan.] = Forrás, 2004. máj. 5. sz. 104–108. — Ua. 1300.
- 1209. Tatár Sándor:
Miért/hogyan igen, ha nem, avagy van-e kiút a radikalitás csapdájából? Kertész Imréről és a Felszámolásról. [Tan.] = Forrás, 2004. máj. 5. sz. 109–125.
- 1210. Györffy Miklós:
A nyomkereső kudarca. [Tan.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 537–542. — A Felszámolásról.
- 1211. Mikola Gyöngyi:
Az egyszemélyes kisebbség. (Néhány jegyzet Vári György: Kertész Imre. Buchenwald fölött az ég című monográfiájához.). [Krit.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 543–547.
- 1212. Takáts József:
Citrom Bandi védelmében. Vári György Sorstalanság-értelmezéséről. [Krit.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 548–554. — Ua. 1549.
- 1213. Scheibner Tamás:
Mítosz és ideológia. (Paradoxitás Kertész Imre esszéiben.). [Tan.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 555–562.
- 1214. Bárány Tibor:
Folytonosság és változás. (Szirák Péter: Kertész Imre.). [Krit.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 563–570.
- 1215. Szilágyi Zsófia:
Kertész meg-jelenítése. (Az értelmezés szükségessége. Tanulmányok Kertész Imréről.). [Krit.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 571–574.
- 1216. Szirák Péter:
A remény utoljára. (Bojtár Endre–Esterházy Péter–Nádas Péter–Kertész Imre: Kalauz.). [Krit.] = Jelenkor, 2004. máj. 5. sz. 575–580.
- 1217. – –:
Pillanatképek a Könyvfesztiválról. [Cikk] = Könyves Extra, 2004. máj. 5. sz. 1. — K. I. Torny Lindgren és Nyiszli Miklós kötetét mutatta be a rendezvényen.
- 1218. Hamvay Péter:
Két ember vonzásában. [Int.] = Népszava, 2004. máj 4. 103. sz. 6. — Beszélgetés Gábor Mariannével; K. I.-ről is.
- 1219. Bárány Tibor:
Vári György: Kertész Imre. Buchenwald fölött az ég. [Krit.] = Irodalomtörténet, 2004. 2. sz. [nyár] 303–307.
- 1223. Tamás Dénes:
A negyedik út: felszámolás. [Krit.] = Helikon [Kolozsvár], 2004. júl 10. 13. sz. 10–12. — A Felszámolásról.
- 1224. Tóth Imre:
B. története. Kertész Imre „elveszett” kéziratáról. [Krit.] = Pannon Tükör, 2004. júl.-aug. 4. sz. 54–55. — A Felszámolásról.
- 1226. Kiss Lilla:
Arab Sorstalanság. Beszélgetés Saleh Thaier műfordítóval. [Int.] = Magyar Hírlap, 2004. aug. 21–22. 195. sz. Ahogy tetszik c. mell., 29.
- 1227. Farkas Tímea:
Hogyan tovább? Kertész Imre egy viharos szigligeti éjszakáról. [Cikk] = Népszabadság, 2004. aug 28. 201. sz. 11.
- 1228. – –:
Kertész Imre müncheni kitüntetése. [Hír] = Magyar Hírlap, 2004. szept 16. 217. sz. 14. — A bajor állam Corine-díja. L. még 1229–1231.
- 1229. Német kitüntetés Kertész Imrének. [Hír] = Magyar Nemzet, 2004. szept 16. 244. sz. 1. — L. még 1228.
- 1231. Sz. K.:
Kertész Corine-díjat kap. [Hír] = Mai Nap, 2004. szept 17. 255. sz. 6. — Díjátadás: München, nov. 17. L. még 1228.
- 1233. [Haklik Norbert] H. N.:
Kertész megnézte a Sorstalanságot. [Hír] = Magyar Nemzet, 2004. szept 27. 255. sz. 15.
- 1235. Tóth László:
Kertész-kötetek Amerikában. [Cikk] = Népszava, 2004. okt. 30–31. 254. sz. 6. — A Sorstalanság, a Kaddis és a Felszámolás megjelenéséről; fordítójuk Tim Wilkinson.
- 1236. Horváth Kornélia:
A regény mint novella? Kertész Imre: Sorstalanság. [Tan.] = Alföld, 2004. nov. 11. sz. 42–60.
- 1237. Pór Péter:
Köves Gyuri utazása a Rossz birodalmában. Megjegyzések Kertész Imre Sorstalanság című regényének értelmezéséhez. (Ford.: Bende József.). [Tan.] = Vigilia, 2004. nov. 11. sz. 840–849. — Ua.1596.
- 1238. Borbély Szilárd:
Tűnődések és megfontolások a Kaddisról. Kertész Imre 75. születésnapjára. [Esszé] = Élet és Irodalom, 2004. nov 5. 45. sz. 3–4. — Ua. 1424.
- 1239. Toronyi Attila:
Mádl Ferenc Kertész Imrénél. [Hír] = Békés megyei Hírlap, 2004. nov 9. 261. sz. 2. — Berlinben köszöntötte az államfő K. I.-t.
- 1241. Szili Katalin levele Kertész Imrének. [Hír] = Népszabadság, 2004. nov 9. 261. sz. 8. — K. I. születésnapja alkalmából.
- 1242. Kertész a növekvő feszültségekről. [Ism.] = A pont [Magyar Hírlap], 2004. nov 10. 19. — A Süddeutsche Zeitungnak adott interjúról.
- 1243. Kertész Imre költői ajándéka. [Hír] = Népszava, 2004. nov 11. 263. sz. 6. — A Berliner Ensemble-ben német írók olvasnak fel K. I. műveiből.
- 1244. Kaddis a Vígszínházban. [Cikk] = Népszava, 2004. nov 16. 267. sz. 8. — Visky András adaptációja, Kulka János előadásában.
- 1245. Az írók nem tudtak a Gripenről. [Cikk+Nyil.] = Népszabadság, 2004. nov 17. 268. sz. 4. — K. I. és Torgny Lindgren nyilatkozatával. L. még 1247.
- 1247. Zentai Péter László:
A Gripen meg az írók. Népszabadság = Népszabadság, 2004. nov 18. 269. sz. 13. — A svéd (vadászgépeket is forgalmazó) konzorcium nincs a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál támogatói között. L. még 1245.
- 1249. Vári György:
Kertész Imre írásművészete. [Tan.] = Literatura, 2004. 3–4. sz. [ősz-tél] 349–360.
- 1250. Valastyán Tamás:
A semmi és a teremtés. [Tan.] = Debreceni Disputa, 2004. nov.-dec. 11–12. sz. 86–89. — A Felszámolás c. kötetről.
- 1251. Molnár Sára:
„A vesztésnek még nincs vége”. Kertész Imre és J. F. Cooper Nyomkeresője. [Tan.] = Irodalomtörténet, 2004. 4. sz. [tél] 511–521.
- 1253. Földes Anna:
Egy magántúlélő magányossága. Kulka János Kertész Imre Kaddisát mondja. [Krit.] = Criticai Lapok, 2004. dec. 12. sz 27–28.
- 1254. [Kelen Károly] K. K.:
Hamisított Sorstalanság. Népszabadság = Népszabadság, 2004. dec 4. 283. sz. 21.
- 1255. Angyalosi Gergely:
A képtelen individuum regénye. Kertész Imre Gályanaplója. [Tan.] = A. G.: Romtalanítás., Bp. 2004. 84–90. — Ua. 335., 1025.
- 1256. Csáki Judit:
„Egy percre eső auschwitzozás” – Kertész Imre Nobel-díjának hazai recepciója az antiszemita közbeszéd tükrében. [Tan.] = Antiszemita közbeszéd Magyarországon 2002–2003-ban., Bp. 2004. 15–35. — Angolul: uo. 191–209. (Ford.: Megyes Andrea.) Vonatkozó források bibliográfiája: uo. 315–319.
- 1257. Dérczy Péter:
„»le couer triste ― l’esprit gai«”. A hetvenéves Kertész Imre. [Tan.] = D. P.: Vonzás és választás., Debrecen 2004. 72–77. — Ua. 503.
- 1258. Fenyves Miklós:
„nem épp nyelvtankönyvek szabályzata szerint”. [Tan.] = Miért olvassák a németek a magyarokat?, Szeged 2004. 132–142.
- 1259. Túri Ágnes:
Kertész Imre Felszámolásának visszhangja a német nyelvű sajtóban. [Tan.] = Miért olvassák a németek a magyarokat?, Szeged 2004. 278–286. — A regényről megjelent német kritikák bibliográfiai adataival.
- 1260. Konrád György:
Kertész Imre. [Köszöntő] = K. Gy.: Az író és a város., Bp. 2004. 471–473. — D.: 1999.
- 1262. Pályi András:
Derült égből Nobel-díj. [Cikk] = P. Á.: Múlás és maradás. Rádiónapló., Pozsony 2004. 287–289. — Ua. 661.
- Auschwitz mint szellemi életforma. Kertész Imre Kaddisáról. [Krit.] Ua. 402., 528.
- Auschwitz betege. Kertész Imre Felszámolás című regényéről. [Krit.] Ua. 1177.
2004
- Szemben Wittgenstein mesterrel. [Esszé] 80–86. — Ua. 657.
- Mi a magyar (író) most? A Nobel-díj-szindróma. [Esszé] 375–383. — Ua. 989.
- Mihály Szegedy-Maszák–Tamás Scheibner (Hg.):
Der lange, dunkle Schatten. Studien zum Werk von Imre Kertész. - = Passagen Verlag, Wien 2004. 376 l. — Magyar szerzők német nyelvű tanulmányai Kertész Imréről. A szerzők névsora: Bojtár Endre, Dávidházi Péter, Földényi F. László, Gács Anna, Kaposi Dávid, Kappanyos András, Kelemen Pál, Margócsy István, Proksza Ágnes, Radnóti Sándor, Scheibner Tamás, Schein Gábor, Szegedy-Maszák Mihály, Szilágyi Ákos, Szirák Péter, Vaderna Gábor.
- 1265. Vincze Attila Tamás:
A Sorstalanság doktora. = Pallas, Gyöngyös 2004. 127 l. — Dr. Klopfer Ferencről, a regény valós szereplőjéről, dokumentumok közlésével.